Merso. Naujas tyrimas

2017 09 25

Merso. Naujas tyrimas: [romanas] / Kamel Daoud; iš prancūzų kalbos vertė Liucija Baranauskaitė-Černiuvienė – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2017 – 174 p.

Tikra pastarųjų metų rimtosios literatūros sensacija tapo šokiruojantis Alžyro rašytojo Kamelio Daoudo romanas „Merso. Naujas tyrimas“. Knygą išsyk puikiai įvertino literatūros kritikai.

Šis romanas – nuostabus dialogas tarp dviejų kultūrų, bandymas pažvelgti į vakarietiškos kultūros dominavimą iš kitos – kolonizuotųjų šalių – perspektyvos. Drauge tai – meniškai išreikštas kritinis požiūris į, rodos, nepajudinamas Vakarų literatūros bei filosofijos tradicijas.

K. Daoudas, rašytojas, žurnalistas, rašantis aktualiomis šiandienos temomis, analizuojantis Rytų ir Vakarų pasaulio santykius, yra sulaukęs religinių fanatikų grasinimų mirtimi. Taip pat kai kurie Vakarų intelektualai apipylė jį priekaištais dėl to, kad jis kurstąs islamofobiją. Tačiau, palaikomas būrio vakariečių rašytojų, K. Daoudas atrėmė priekaištus teigdamas, kad patogu kalbėti apie toleranciją įsitaisius saugiose Europos kavinėse.